STAUF USA Adhesive to glue down wood flooring and floor covering | Product Listing STAUF
Menu

Version PDF

Données techniques

ERP-270 Perma-Seal®

Scellant à base de résine d'époxy (seau de deux composant)

Caractéristiques spéciales

  • Dépasse toutes les exigences de la norme ASTM-F3010-13
  • Réduit la pression d'humidité de 18 lb jusqu'à 3 lb
  • Ne contient pas d'eau, ni de solvant, ni de COV
  • À utiliser avant les adhésifs SMP-940, PUM-950, SMP-960

Description du produit
STAUF ERP-270 Perma-Seal est un scellant à base de résine époxy par réaction de deux composants conçu pour l'installation professionnelle de plancher de bois sur des sous-planchers humides. ERP-270 réduira la pression d'humidité d'un sous-plancher humide à un taux acceptable pour permettre l'installation d'un plancher de bois et comblera les fissures mineures du sous-plancher. ERP-270 s'étend facilement et permet une surface libre de poussières et prête pour la pose d'un plancher. Il accroit le degré d'adhérence des adhésifs à base d'uréthane et des agents de nivellement et/ou d'adhésifs.
Liste de vérification avant la pose
Une pose réussie requiert une préparation adéquate du sous-plancher. Veuillez lire et comprendre les directives et les notices techniques applicables avant de commencer l'installation. Suivre les normes de l'industrie et les recommandations du fabricant de revêtement de sol pour la teneur en humidité du sous-plancher, le design, la disposition, l'application des matériaux de couvre-plancher. Toutes les constructions sur dalle de béton doivent satisfaire les exigences du revêtement de sol à installer.
Vérification du sous-plancher
Ne pas appliquer de scellant sur une surface qui est visiblement humide ou mouillée. Examinez le sous-plancher de béton pour sa couleur, sa propreté, sa porosité et pour voir s'il y a des résidus, et ce AVANT l'installation (pour plus de détails, voir Information technique #18 @ www.satufusa.com). Vous devez vérifier que les sous-planchers de béton ne contiennent pas de contaminants(pour plus de détails, voir Information technique #16 @ www.staufusa.com).
Avant la pose, le revêtement de sol doit être inspecté selon les directives d’installation en vigueur. Il doit être solide, sain, propre, sans crevasse, antiadhésif, mais aussi résistant à la pression et à la tension. Vérifier si les pare-vapeurs sont fonctionnels et s’il y a de la pression hydrostatique. Réaliser les tests de résistance à l’humidité RH ou CaCI en conformité avec les normes ASTM. Des résultats de RH à 99 % ou de CaCI à 25 pourraient indiquer que le taux d’humidité sous la dalle est supérieure à ce que peut mesurer le test, qu’il pourrait y avoir de la pression hydrostatique et qu’un pare-vapeur est peut-être endommagé ou manquant.
Préparation du sous-plancher
Un traitement mécanique (p. ex., grenaillage, brossage, meulage ou ponçage mécanique) est requis selon le type et la condition du sous-plancher. La poussière, la peinture, les adhésifs résiduels ou autres polluants de surface doivent être enlevés par les moyens appropriés. À l’exception des joints d’expansion, toutes les fissures et tous les joints ouverts doivent être colmatés avec de l’enduit antifissures. La complexité de ce travail ne peut être déterminée que sur le site même de l’installation par l’installateur. S’il n’y a aucune trace de composé durcisseur, d’huile, de cire, de graisse, de bitume, de scellant, d’adhésif, d’éclaboussure de peinture, de poussière de cloison sèche ou de tout autre contaminant qui peut agir comme agent antiadhérent, et que le subjectile est considéré comme poreux, un traitement mécanique n’est alors pas requis. Nous recommandons de nettoyer la surface à l’aide d’un aspirateur à usage industriel. (pour les détails sur les informations technique no 19 à www.staufusa.com)
Mélange des composants
Percer le couvercle et la base de la partie supérieure du seau au moyen d'un tournevis ou d'un outil similaire. Faire couler le durcisseur dans la partie inférieure du seau. Retirer la partie supérieure et mélanger les deux composants en utilisant un électroagitateur à une vitesse de rotation maximum de 300 tours/minutes jusqu'à  ce que le mélange atteigne une couleur uniforme. S'assurer de mélanger également le produit qui longe les parois et le fond du seau. La température des deux produits devrait être d'au moins 50 °F avant de procéder au mélange. Verser tout le contenu du seau sur le plancher immédiatement après avoir effectué le mélange afin d'éviter que le scellant chauffe et sèche dans le seau.
Procédure de pose
Mélanger le seau selon les directives de mélange. Appliquer le scellant non dilué avec l'applicateur approprié. S'assurer que le scellant est étendu de façon uniforme. Ne pas excéder la couverture maximum. Pour une humidité du sous-plancher allant jusqu'à 18#/24hrs/1000 pi (test de chlorure de calcium) ou 97 % RH (sonde in-situ) étendre le ERP-270 sur un maximum de 140 pi²/gal . Pour les sous-planchers avec une humidité jusqu'à 25#/24hrs/1000 pi (test de chlorure de calcium) ou 100 % RH (sonde in-situ) l'étendre sur un maximum de 70 pi²/gal . Pour une utilisation sous les planchers résilients, veuillez voir les informations techniques no 4 à www.staufusa.com.
Limitations
Pour l’utilisation d’autres produits que les produits Stauf avec les scellants Stauf, à moins d’une autorisation préalable écrite par Stauf, nous déclinons toute responsabilité pour tout problème ou dommage qui pourrait s’ensuivre.
Ne pas diluer l'apprêt/scellant ou le mélanger à d'autres produits.
En cas d'accident, de blessure, de déversement ou d'exposition, consulter la fiche FTSS pour tout renseignement. Consulter la notice technique à www.staufusa.com pour l’information la plus récente.
Le scellant n'empêchera pas les dommages causés par la pression hydrostatique, des sources sous-terraines, les tuyaux d'eau, éviers, machine à glace endommagés ou des installations de plomberie défectueuses, inondations, etc.
Les données ci-dessus s’appuient sur les résultats des plus récents tests effectués sur nos produits et matériaux dans un environnement contrôlé et elles sont offertes à titre consultatif et sans obligation. Par conséquent, elles ne font pas l’objet de garantie expresse ou implicite de tout genre, y compris la garantie de la qualité marchande et la garantie de convenance précise. N’ayant aucun contrôle sur la qualité réelle de l’exécution, sur le matériel utilisé et sur les conditions du site d’installation, STAUF USA Adhesive LLC ne pourra en aucun cas être tenu responsable de tout dommage indirect ou consécutif. C’est pourquoi nous recommandons fortement de procéder à des tests sur le site avant d’exécuter des travaux afin de vérifier et d’examiner la pertinence du produit pour l’usage prévu. La mise en circulation de cette fiche de renseignements techniques annule la validité de toutes versions précédentes. Pour les informations sur la garantie ou limites de la garantie, veuillez voir notre Garantie à vie limitée @ www.staufusa.com.
Caractéristiques générales
  • Admissible au programme LEED
  • étanchéise les dalles de toute teneur en humidité
  • peut être installé sous tout type de revêtement de sol
  • ne contient pas deau
  • ne contient pas de solvant chloré
  • ne contient pas de solvant
  • ne contient pas de COV
  • teneur élevée en matières solides
  • sans danger pour la couche dozone
  • Stabilité au gel et au dégel
  • ne contient pas disocyanate
Caractéristiques de pose
  • faible odeur
  • Taux dépandage supérieur à la moyenne
  • pénétration excellente du sous-plancher
  • une température et une humidité relative élevées écourtent la durée de séchage
  • respecter le délai dutilisation durant la pose
Caractéristiques à long terme
  • résistant au vieillissement
  • augmente ladhésion des adhésifs à base duréthane
  • augmente ladhésion des adhésifs de polymères
  • réduit la pression dhumidité de 18# ou 97 % RH avec un rouleau
  • pare-vapeur jusquà 25# ou 100 % RH avec une truelle no 22
  • adéquat pour les systèmes de chauffage à rayonnement
Valeurs techniques
  • Flux énergétique critique moyen : réussi
  • Contrôle de la qualité de lair intérieur : réussi
No translation available
  • 500
No translation available
  • Roll:11 Trowel:22
No translation available
  • break in concrete
No translation available
  • 26,100
No translation available
  • 10,150
No translation available
  • 5,800
No translation available
  • 10
No translation available
  • D 80
Sous-planchers approuvés
  • dalles de béton
  • vinyle (bien collé, poncé, résultats négatifs pour présence dasbestos)
  • carreaux de céramique
  • pierre, terrazzo
  • sous-planchers à chauffage à rayonnement
  • Dalle de béton humide jusquà 25#/24hrs/1 000 pi² ou 100 % RH
Truelles et taux d’épandage approuvés
  • Rouleau de mousse : jusquà 3,4 m²/L
  • Truelle no 22 (2,8mm x 2 mm) jusquà 1,7 m²/L
Temps de séchage avant la pose
  • entre 12 et 18 heures, complètement durci après 7 jours
Intervalle de température durant la pose
  • 10 à 30 °C
Intervalle d’humidité relative durant la pose
  • 30 % à 80 %
Format demballage
  • Seau métallique de 2,5 gal. (9,46 litres) (A+B)
  • 60 par palette
Poids (lb/gal)
  • 8.9
couleur
  • transparent
durcisseur de couleur
  • jaune
Proportion du mélange
  • 2 parts A pour 1 part B au poids
  • No translation available
Délai dutilisation
  • environ 25 min à 70°F (21°C) / 50 %
Valeur du pH du béton
  • résistant jusquà 14
Entreposage
  • supérieur à -10 °C
Durée de conservation
  • 24 mois dans le contenant original non ouvert
Transport
  • Classe UN 2735 classe 8 matières pour lenvironnement selon DOT
Indice dhydrofugation
  • 0.012 grams / hour * m²
  • 0.06 lbs / 24h * 1000ft²
Perméabilité à la vapeur deau
  • 0.026 grams / 24h * m² * mmHg
  • 0.04 grains / h * ft² * inHg
Revision: 2014-03-28 18:41:14

Please enter the email address of the person to whom you would like to send this PDF.